《早辰 早晨》: 外媒評估駐港狀況
【外媒評估駐港狀況】
自港區國安法實施之後,本地嘅新聞自由備受關注,其中包括駐港嘅外國媒體。美國《紐約時報》率先係星期二宣布, 會將佢地係本港嘅數碼新聞業務, 搬去南韓首爾嘅辦公室。
係前日, 美國《華爾街日報》引述消息指, 公司正評估香港嘅狀況, 佢地同《華盛頓郵報》都考慮緊重新編配人手到海外其他分社。
Read More【外媒評估駐港狀況】
自港區國安法實施之後,本地嘅新聞自由備受關注,其中包括駐港嘅外國媒體。美國《紐約時報》率先係星期二宣布, 會將佢地係本港嘅數碼新聞業務, 搬去南韓首爾嘅辦公室。
係前日, 美國《華爾街日報》引述消息指, 公司正評估香港嘅狀況, 佢地同《華盛頓郵報》都考慮緊重新編配人手到海外其他分社。
Read MoreMy first gold, and first double gold for The Pulse team! Thank you everyone who were involved in the following two productions and to all those who voiced out for what they think is just. It hasn’t been easy in the past few months, but we’ll continue to do our best, for however long that might be.
Read MoreIt’s thirty-one years since the June 4th crackdown in Tiananmen Square but for many of those who witnessed it, the memories remain sharp. This includes Kenneth Lam, the chairman of the Hong Kong Federation of Students in 1989.
Read MoreHong Kong has been gripped by huge and at times violent protests since the extradition bill was first introduced in June.
The unrest has seen millions of people took to the street to pressure the government to withdraw the bill and respond to the “five demands”.
Read MoreEarlier on, I talked to Lawrence Lok SC for his take on the current state of unrest in the city.
Lok is regarded as one of the four best criminal barristers in Hong Kong. He currently serves as a member of the HK Bar Council.
Read More*This story earned a Intermedia-Globe Gold Award in Feature News at 2020 Hamburg World Media Festivals.*
Over 2,600 people have been arrested since the extradition protests started in June. Nearly a third of them are under 18 years old.
When police starts making mass arrests after clashes with the protesters, that’s when “volunteer lawyers” take to the street to start their night of pro bono legal assistance for arrested protesters.
In this show, we followed a young barrister-at-law overnight in providing pro bono legal assistance for arrested protesters.
Read More